史威登堡神学著作
37.水星灵因具有丰富的知识而颇感自豪。这使得他们以为,他们知道得太多了,以至于几乎没有不知道的了。但我们地球灵告诉他们说,他们知道得并不多,而是很少;相对来说,他们所不知道的是无限的。他们说,他们所知道的相对于他们所不知道的,就像大洋里的水相对于微小源泉里的水。他们说,通向智慧的第一步就是知道、承认并发觉一个人所知道的与他所不知道的相比如此之少,以至于几乎什么也不是。为向他们证明这是事实,一位天使灵蒙允许与他们交谈,告诉水星灵他们所知道和所不知道的一般术语,声称还有无限事物是他们所不知道的,并且他们甚至永远不可能知道这些一般事物。他以天使的观念说话,比他们说起话来容易得多;令他们惊愕不已的是,他能发现他们所知道的和所不知道的。后来,我看到另一位天使与他们交谈;他出现在右上方某个高度,来自我们地球。他列举了一长串他们所不知道的事,然后又通过状态的改变与他们交谈,他们声称他们不明白这种状态的改变。于是,他告诉他们,状态的每一个改变都包含无限事物,一个改变的每一个最小细节也是如此。听到这些事,他们之前因自己的知识而如此骄傲,于是开始谦卑下来。他们的谦卑表现为他们的书卷下沉;因为那时,他们的群体表现为书卷的形式,就在前面朝左一段距离处,在肚脐之下那个区域的层面。这书卷看似中间被挖空,两边被抬高。我还发现它里面有某种来回运动,他们被告知这一切的含义,也就是说,表示他们在谦卑状态下所思考的东西,而出现在两边高起之处的人则还没有谦卑下来。我看见这书卷被分开,那些没有谦卑下来的人被押回他们自己的星球,而剩下的留在原处。
941.在欣嫩子谷或火坑右侧,或欣嫩子谷和湖之间还有一座城市,住在那里的犹太人似乎好一点。然而,对他们来说,这座城市会照着他们的幻想而发生变化,有时变成乡村,有时变成湖,有时又变回城市。其居民非常害怕强盗,但只要在这城里,他们就安全了。这两座城之间似乎有一片幽暗的三角区,那里有强盗。这些强盗也是犹太人,不过是最坏的那种;他们残忍折磨他们所遇见的任何人。出于恐惧,犹太人称这些强盗为“主人”,称他们所住的荒漠为“圣地”。为了自保,免遭强盗袭击,他们从右侧进入这座城市,那里有一个善灵驻扎在遥远的角落,他接待所有到这里来的人。他们到达后,就在他面前俯伏在地,从他的脚下进入;这是他们进入该城之前的仪式。有一个灵人突然靠近我,我问他从哪里来?他说,他正在逃避他所害怕的强盗,因为他们杀人,把人剁碎、焚烧、煮沸,他问他在哪里可以得到安全。我问他来自何处,哪个地区。他吓得不敢回答,只说那是主人的地,因为他们称荒漠为“圣地”,称强盗为“主人”。
后来,一些强盗出现了。他们非常黑,说话的声音像巨人一样深沉。说来奇怪,他们无论在哪里出现,都会造成极大的恐惧和惊恐感。我问他们是谁?他们说,他们在寻求掠夺。我问他们打算把赃物存放在哪里,难道不知道他们是灵人,因此无法带走或堆积脏物,这些东西都是邪恶的幻觉吗?他们回答说,他们正在荒漠中寻求战利品,并折磨凡他们所遇见的人。当与我同在时,他们最终承认他们是灵人,但仍无法被说服相信他们并非活在肉体。那些以这种方式四处游荡的人是犹太人,他们威胁要把凡他们所遇见的人都杀死、剁碎、焚烧、煮沸,即便受害者是犹太人或他们的朋友。这使得其他人认识到他们的本性,尽管在世时,他们不敢泄露。
3223.有两种光照耀世人,即:世界之光和天堂之光。世界之光来自太阳,而天堂之光来自主。世界之光是为属世人或外在人,因而是为存在于属世人中的事物而设的。这些事物虽看似不属这光,但仍属于它,因为属世人若不通过诸如存在并显现于太阳界的那类事物,因而通过这世界的光明和阴影所赋予它的某种可见形式,就不能理解任何事物。一切时空概念也都属于世界之光;这些概念在属世人中扮演如此重要的角色,以至于若没有它们,他就不能思考。但天堂之光是为属灵人或内在人而设的。人的内层心智含有被称为非物质的直觉思维或概念在里面,它就住在这光中。人没有意识到这一点,尽管他称自己的智力为视觉,并将光归于它。他之所以没有意识到这一点,是因为只要沉浸于世俗和肉体事物,他就只感知到诸如属于世界之光的那类事物,却感知不到诸如属于天堂之光的那类事物。天堂之光唯独来自主,整个天堂都沐浴在这光中。
这光(即天堂之光)比世界之光无限完美得多。在世界之光中构成一条光线的事物在天堂之光中构成无数条光线。天堂之光含有聪明和智慧在里面。这光就是那流入外在人或属世人中的世界之光,并使他以其感官感知物体的。除非天堂之光流入,否则人不会有任何感知,因为属于世界之光的事物从这光获得自己的生命。当外在人或属世人与内在人或属灵人构成一体时,也就是当外在人顺从或服务于内在人时,一种对应关系就存在于这两种光之间,也就是存在于属于天堂之光的事物和属于世界之光的事物之间。在这种情况下,出现在世界之光中的事物就是出现在天堂之光中的那类事物的代表。
目录章节
目录章节
目录章节